Statenvertaling
Als vrijen, en niet de vrijheid hebbende als een deksel der boosheid, maar als dienstknechten van God.
Herziene Statenvertaling*
als vrije mensen, maar niet alsof u de vrijheid hebt als een dekmantel voor slechtheid, maar als dienstknechten van God.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
als vrijen en niet als mannen, die de vrijheid misbruiken tot dekmantel voor hun kwaadwilligheid, maar als dienaren Gods.
King James Version + Strongnumbers
As G5613 free, G1658 and G2532 not G3361 using G2192 your liberty G1657 for G5613 a cloke G1942 of maliciousness, G2549 but G235 as G5613 the servants G1401 of God. G2316
Updated King James Version
As free, and not using your liberty for a coat of maliciousness, but as the servants of God.
Gerelateerde verzen
Romeinen 6:22 | Éfeze 6:6 | Johannes 8:32 - Johannes 8:36 | Kolossenzen 3:24 | 2 Petrus 2:19 | Judas 1:4 | 1 Korinthe 7:22 | Galaten 5:1 | 1 Thessalonicenzen 2:5 | Jakobus 1:25 | Matthéüs 23:13 | Jakobus 2:12 | Johannes 15:22 | Romeinen 6:18 | Galaten 5:13